39 spanyol kifejezés, amelyeket a leggyakrabban használtam Dél-Amerikában
Sok brithez hasonlóan én sem értek hozzá a nyelvekhez. Nem a próbálkozás hiánya miatt. Az évek során szórványos kísérleteket tettem német, francia, görög és még szuahéli nyelv tanulására is, de egyik sem járt túl sikeresen. Amikor megérkeztem Dél-Amerikába, enyhén szólva is ideges voltam. A csekély spanyolom néhány szóból állt, amelyeket spanyol barátaimtól tanultam Londonban, amelyek többsége csak futballmeccsen lenne helyénvaló. Szerencsére Kia volt nálam, akinek a spanyolja sokkal fejlettebb, mint az enyém. alt=""> Persze nem mindig tudtam...
39 spanyol kifejezés, amelyeket a leggyakrabban használtam Dél-Amerikában
Sok brithez hasonlóan én sem értek hozzá a nyelvekhez. Nem a próbálkozás hiánya miatt. Az évek során szórványos kísérleteket tettem német, francia, görög és még szuahéli nyelv tanulására is, de egyik sem járt túl sikeresen.
Amikor megérkeztem Dél-Amerikába, enyhén szólva is ideges voltam. A csekély spanyolom néhány szóból állt, amelyeket spanyol barátaimtól tanultam Londonban, amelyek többsége csak futballmeccsen lenne helyénvaló. Szerencsére Kia volt nálam, akinek a spanyolja sokkal fejlettebb, mint az enyém.
old=““>
Természetesen nem mindig bízhattam a Kiában. Voltak idők, amikor nem volt mellettem, és ami még fontosabb, nem akartam több hónapot Dél-Amerikában tölteni anélkül, hogy ne érintkeztem volna azokkal az emberekkel, akikkel találkoztam. Elkezdtem gyakorolni a spanyolt a Duolingo nyelvi alkalmazással, felírtam néhány fázist itt-ott, és a gyanútlan pincéreken és szállodai dolgozókon teszteltem.
Hamar rájöttem azonban, hogy a népszerű források gyakran nem készítenek fel a dél-amerikai úton való életre. Bár egyértelműen lefektették a hosszabb távú tanulás alapjait, az olyan spanyol kifejezések, mint „a lány tejet iszik” és „a fiú könyvet olvas”, nem vérteztek fel azokkal a kifejezésekkel és szavakkal, amelyekre minden nap szükségem lenne.
Szinte minden nap használom a következő mondatokat. Ezenkívül segítettek hazahozni néhány alapvető igét és ragozásukat. Négy hónappal később sokkal kényelmesebben érzem magam a spanyol nyelvemben. Nem a reggeli kávém mellett fogom a világgazdaság kudarcát vitatkozni, de megrendelhetem az ételeimet, foglalhatok szállodai szobákat és eljuthatok A pontból B pontba egy-két busszal.
| 1. | Fizethetek kártyával? | ¿Puedo pagar tarjetával? |
| 2. | Muszáj/kell átszállnom a buszra/repülőre? | ¿Tenemos / tengo que cambiar de autobús/avión? |
| 3. | Mennyibe kerül ez? | Megtenned? |
| 4. | miről beszélsz? | miről beszélsz? |
| 5. | Mikor zársz/nyitsz? | ¿A que hora cierra/abre? |
| 6. | Hány óra lesz? | ¿A qué hora va a salir? |
| 7. | Foglalásom furgon/van... | Tengo / tenemos una booking para… |
| 8. | Benne van a reggeli? | ¿A desayuno benne van? |
| 9. | Van WiFi-d? | Van WiFi-d? |
| 10. | Mi a jelszó? | ¿Cual es la kontrasteña? |
| 11. | Kap egy ATM-et? | ¿Dónde a cajero automata? |
| 12. | Angliából származom (Egyesült Királyság) | Szója Inglaterrából (Reino Unido) |
| 13. | Meg tudod ismételni lassan? | ¿Puede(k) ismételnek több despacio-t? |
| 14. | Van menud? | ¿Tiene(s) un menu/carta? |
| tizenöt. | Bérelhetünk egyet…? | ¿Podemos alquilar un/una…? |
| 16. | Nagyon finom volt! | Estuvo muy rico! |
| 17. | Mindket | Ambo |
| 18. | Hasított | Para compartir |
| 19. | Csak a számla | Solo la cuenta |
| 20. | Nem, köszönöm, tele vagyok | Nincs kegyelem, estoy lleno |
| 21. | Köszönök elméjű | Gracias por todo |
| 22. | Kávét tejjel kérem | Café con leche por favor |
| 23. | Honnan beletörődik? Itt? | Desde donde elado? Aqui? |
| 24. | Rántott / rántotta / omlett | Fritos / Revueltos / Tortillas |
| 25. | Lehetséges…? | Lehetséges…? |
| 26. | Kéri at útlevelemet? | Necesita(s) mi pasaporte? |
| 27. | Jó a fénymásolat? | ¿Aceptan fénymásolatok? |
| 28. | Én is/ugyanaz | Yo también / lo mismo / la misma |
| 29. | Meglátogattuk… | Hemos visitado… |
| 30. | Kolumbiában/Dél-Amerikában vagyunk __ napja/hét/hónapja | A Hemos Kolumbiában / América del Surban található __ napig / hétig / hónapig |
| 31. | Következő helyen __ megyünk | Vamos a __ próximo |
| 32. | Ez nagyon draga | Ez fontos |
| 33. | Tegnap/tegnap is kevesebbet fizettünk | Ayer / anoche pagamos menos |
| 34. | Beszélek egy kicsit spanyolul | Van egy spanyol nyelvem |
| 35. | nem beszélek spanyolul | Nincs hablo español |
| 36. | Miert? | ¿Por qué? |
| 37. | Tudod mikor/mit/hol/hogyan…? | ¿Sabe(s) cuándo / qué / dónde / cómo…? |
| 38. | Bocsáss meg/Bocsáss meg/Sajnalom | Disculpe / perdón / lo siento |
| 39. | A szálloda jobb/bal/egyenesen előtte van | A szálloda a derecha / izquierda / recto területén található |
Természetesen mindezt soha ne felejtsd el kombinálni egy baráti üdvözlettel (hola, como esta, que tal) és a por favor, muchas gracias és egy győztes mosollyal 🙂
Küldetésnyilatkozat: Atlas & Boots
.