39 španielskych fráz, ktoré som v Južnej Amerike používal najčastejšie

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Ako mnohí Briti, ani ja som nikdy nebol skvelý v jazykoch. Nie je to pre nedostatok snahy. V priebehu rokov som robil sporadické pokusy naučiť sa nemčinu, francúzštinu, gréčtinu a dokonca aj svahilčinu, ale žiadny z nich nebol veľmi úspešný. Keď som prišiel do Južnej Ameriky, bol som prinajmenšom trochu nervózny. Moja skromná španielčina pozostávala z niekoľkých slov, ktoré som sa naučil od španielskych priateľov v Londýne a z ktorých väčšina by bola vhodná len na futbalový zápas. Našťastie som mal Kia, ktorej španielčina je oveľa vyspelejšia ako moja. alt=""> Samozrejme som nemohol vždy...

39 španielskych fráz, ktoré som v Južnej Amerike používal najčastejšie

Ako mnohí Briti, ani ja som nikdy nebol skvelý v jazykoch. Nie je to pre nedostatok snahy. V priebehu rokov som robil sporadické pokusy naučiť sa nemčinu, francúzštinu, gréčtinu a dokonca aj svahilčinu, ale žiadny z nich nebol veľmi úspešný.

Keď som prišiel do Južnej Ameriky, bol som prinajmenšom trochu nervózny. Moja skromná španielčina pozostávala z niekoľkých slov, ktoré som sa naučil od španielskych priateľov v Londýne a z ktorých väčšina by bola vhodná len na futbalový zápas. Našťastie som mal Kia, ktorej španielčina je oveľa vyspelejšia ako moja.

old=““>

Samozrejme, na Kia som sa nemohol vždy spoľahnúť. Boli časy, keď nebola po mojom boku, a čo bolo dôležitejšie, nechcel som stráviť niekoľko mesiacov v Južnej Amerike bez interakcie s ľuďmi, ktorých som stretol. Pustil som sa do precvičovania španielčiny s jazykovou aplikáciou Duolingo, sem-tam som si zapísal pár fáz a otestoval ich bokom na nič netušiacich čašníkoch a hotelových pracovníkoch.

Čoskoro som však zistil, že populárne zdroje vás často nepripravia na život na cestách v Južnej Amerike. Aj keď jasne položili základ dlhodobejšieho učenia, španielske frázy ako „dievča pije mlieko“ a „chlapec číta knihu“ ma nevyzbrojili frázami a slovami, ktoré som skutočne potreboval každý deň.

Nasledujúce vety používam takmer každý deň. Pomohli tiež priniesť domov niekoľko základných slovies a ich konjugácie. O štyri mesiace neskôr sa so svojou španielčinou cítim oveľa pohodlnejšie. Nebudem rozoberať zlyhanie globálnej ekonomiky pri rannej káve, ale môžem si objednať jedlo, rezervovať hotelové izby a dostať sa z bodu A do bodu B autobusom alebo dvoma.

1. Môžem platiť kartou? ¿Puedo pagar s tarjetou?
2. Musím/musíme prestúpiť na autobus/lietadlo? ¿Tenemos / tengo que cambiar de autobús/avión?
3. Koľko to stojí? áno
4. Je služba zahrnutá? ¿Služba je zahrnutá?
5. Kedy zatvárate/otvárate? ¿A que hora cierra/abre?
6. Koľko bude hodín? ¿A qué hora va a salir?
7. Mám/máme rezerváciu po... Tengo / tenemos pri rezervácii pre…
8. Ako jesť viac? Neregistrujete sat?
9. Mate WiFi? Mate WiFi?
10. Aké je heslo? ¿Cual es la kontrasteña?
11. Máte niekedy bankomat? ¿Dónde je cajero automaticky?
12. Som z Anglicka (Spojené kráľovstvo) Sója z Inglaterry (Reino Unido)
13. Môžete pomaly zopakovať? ¿Puede(y) opakovať viac despacio?
14. Máte jedálny lístok? ¿Tiene(s) un menu/carta?
pätnásť. Viete čo...? ¿Podemos alquilar un/una...?
16. Bolo to naozaj chutné! Estuvo muy rico!
17. Obaiah Ambo
18. Rozdeliť Para compartir
19. Len účet Solo la cuenta
20. Nikdy, ďakujem, mám plno Žiadna milosti, estoy lleno
21. Je to dobrý nápad Gracias por todo
22. Kávu s mliekom prosím Café con leche por favor
23. Odkiaľ odchádza? robiť? Desde donde predaj? Aqui?
24. Vyprážané /miešané vajcia / omeleta Fritos / Revueltos / Tortilly
25. Je to možné...? Možné…?
26. čo mysliš? Necesita(s) mi pasaporte?
27. Je fotokópia v poriadku? Prvá fotokópia?
28. Áno tiež/to isté Yo también / lo mismo / la misma
29. sme... Hemos visitado…
30. Boli sme v Kolumbii / Južnej Amerike __ dní / týždňov / mesiacov Nachádza sa v Kolumbii / Amerike del Sur o __ dní / týždňov / mesiacov
31. Ďalej ideme na __ Vamos a __ proximo
32. To isté môžete urobiť Je to dôležité
33. Včera/v noci sme zaplatili menej Ayer / anoche pagamos menos
34. Hovorím trochu španielsky Mám španielsky jazyk
35. Nehovorím španielsky Žiadne hablo español
36. prečo? Alebo čo?
37. Viete kedy/čo/kde/ako...? ¿Sabe(s) cuándo / qué / dónde / ako...?
38. Ospravedlňujem sa/odpusť mi/prepáč Disculpe / perdón / lo siento
39. Hotel je vpravo/vľavo/priamo vpredu Hotel sa nachádza v časti derecha / izquierda / recto

Samozrejme, nikdy nezabudnite toto všetko spojiť s priateľským pozdravom (hola, como esta, que tal) a por favor, muchas gracias a víťazným úsmevom 🙂

Poslanie: Atlas & Boots
      .