39 španielskych fráz, ktoré som v Južnej Amerike používal najčastejšie
Ako mnohí Briti, ani ja som nikdy nebol skvelý v jazykoch. Nie je to pre nedostatok snahy. V priebehu rokov som robil sporadické pokusy naučiť sa nemčinu, francúzštinu, gréčtinu a dokonca aj svahilčinu, ale žiadny z nich nebol veľmi úspešný. Keď som prišiel do Južnej Ameriky, bol som prinajmenšom trochu nervózny. Moja skromná španielčina pozostávala z niekoľkých slov, ktoré som sa naučil od španielskych priateľov v Londýne a z ktorých väčšina by bola vhodná len na futbalový zápas. Našťastie som mal Kia, ktorej španielčina je oveľa vyspelejšia ako moja. alt=""> Samozrejme som nemohol vždy...
39 španielskych fráz, ktoré som v Južnej Amerike používal najčastejšie
Ako mnohí Briti, ani ja som nikdy nebol skvelý v jazykoch. Nie je to pre nedostatok snahy. V priebehu rokov som robil sporadické pokusy naučiť sa nemčinu, francúzštinu, gréčtinu a dokonca aj svahilčinu, ale žiadny z nich nebol veľmi úspešný.
Keď som prišiel do Južnej Ameriky, bol som prinajmenšom trochu nervózny. Moja skromná španielčina pozostávala z niekoľkých slov, ktoré som sa naučil od španielskych priateľov v Londýne a z ktorých väčšina by bola vhodná len na futbalový zápas. Našťastie som mal Kia, ktorej španielčina je oveľa vyspelejšia ako moja.
old=““>
Samozrejme, na Kia som sa nemohol vždy spoľahnúť. Boli časy, keď nebola po mojom boku, a čo bolo dôležitejšie, nechcel som stráviť niekoľko mesiacov v Južnej Amerike bez interakcie s ľuďmi, ktorých som stretol. Pustil som sa do precvičovania španielčiny s jazykovou aplikáciou Duolingo, sem-tam som si zapísal pár fáz a otestoval ich bokom na nič netušiacich čašníkoch a hotelových pracovníkoch.
Čoskoro som však zistil, že populárne zdroje vás často nepripravia na život na cestách v Južnej Amerike. Aj keď jasne položili základ dlhodobejšieho učenia, španielske frázy ako „dievča pije mlieko“ a „chlapec číta knihu“ ma nevyzbrojili frázami a slovami, ktoré som skutočne potreboval každý deň.
Nasledujúce vety používam takmer každý deň. Pomohli tiež priniesť domov niekoľko základných slovies a ich konjugácie. O štyri mesiace neskôr sa so svojou španielčinou cítim oveľa pohodlnejšie. Nebudem rozoberať zlyhanie globálnej ekonomiky pri rannej káve, ale môžem si objednať jedlo, rezervovať hotelové izby a dostať sa z bodu A do bodu B autobusom alebo dvoma.
| 1. | Môžem platiť kartou? | ¿Puedo pagar s tarjetou? |
| 2. | Musím/musíme prestúpiť na autobus/lietadlo? | ¿Tenemos / tengo que cambiar de autobús/avión? |
| 3. | Koľko to stojí? | áno |
| 4. | Je služba zahrnutá? | ¿Služba je zahrnutá? |
| 5. | Kedy zatvárate/otvárate? | ¿A que hora cierra/abre? |
| 6. | Koľko bude hodín? | ¿A qué hora va a salir? |
| 7. | Mám/máme rezerváciu po... | Tengo / tenemos pri rezervácii pre… |
| 8. | Ako jesť viac? | Neregistrujete sat? |
| 9. | Mate WiFi? | Mate WiFi? |
| 10. | Aké je heslo? | ¿Cual es la kontrasteña? |
| 11. | Máte niekedy bankomat? | ¿Dónde je cajero automaticky? |
| 12. | Som z Anglicka (Spojené kráľovstvo) | Sója z Inglaterry (Reino Unido) |
| 13. | Môžete pomaly zopakovať? | ¿Puede(y) opakovať viac despacio? |
| 14. | Máte jedálny lístok? | ¿Tiene(s) un menu/carta? |
| pätnásť. | Viete čo...? | ¿Podemos alquilar un/una...? |
| 16. | Bolo to naozaj chutné! | Estuvo muy rico! |
| 17. | Obaiah | Ambo |
| 18. | Rozdeliť | Para compartir |
| 19. | Len účet | Solo la cuenta |
| 20. | Nikdy, ďakujem, mám plno | Žiadna milosti, estoy lleno |
| 21. | Je to dobrý nápad | Gracias por todo |
| 22. | Kávu s mliekom prosím | Café con leche por favor |
| 23. | Odkiaľ odchádza? robiť? | Desde donde predaj? Aqui? |
| 24. | Vyprážané /miešané vajcia / omeleta | Fritos / Revueltos / Tortilly |
| 25. | Je to možné...? | Možné…? |
| 26. | čo mysliš? | Necesita(s) mi pasaporte? |
| 27. | Je fotokópia v poriadku? | Prvá fotokópia? |
| 28. | Áno tiež/to isté | Yo también / lo mismo / la misma |
| 29. | sme... | Hemos visitado… |
| 30. | Boli sme v Kolumbii / Južnej Amerike __ dní / týždňov / mesiacov | Nachádza sa v Kolumbii / Amerike del Sur o __ dní / týždňov / mesiacov |
| 31. | Ďalej ideme na __ | Vamos a __ proximo |
| 32. | To isté môžete urobiť | Je to dôležité |
| 33. | Včera/v noci sme zaplatili menej | Ayer / anoche pagamos menos |
| 34. | Hovorím trochu španielsky | Mám španielsky jazyk |
| 35. | Nehovorím španielsky | Žiadne hablo español |
| 36. | prečo? | Alebo čo? |
| 37. | Viete kedy/čo/kde/ako...? | ¿Sabe(s) cuándo / qué / dónde / ako...? |
| 38. | Ospravedlňujem sa/odpusť mi/prepáč | Disculpe / perdón / lo siento |
| 39. | Hotel je vpravo/vľavo/priamo vpredu | Hotel sa nachádza v časti derecha / izquierda / recto |
Samozrejme, nikdy nezabudnite toto všetko spojiť s priateľským pozdravom (hola, como esta, que tal) a por favor, muchas gracias a víťazným úsmevom 🙂
Poslanie: Atlas & Boots
.