Jak poprawić swoje słownictwo: 6 wskazówek dla uczących się języków
Jak poprawić swoje słownictwo: 6 wskazówek dla uczących się języków
Po pięciu miesiącach w Ameryce Południowej, a następnie kilka miesięcy samozadowolenia, w końcu opanuję hiszpańską gramatykę. Skoncentrowałem się teraz na słownictwie, co jest o wiele bardziej zabawne. W ramach moich wysiłków zebrałem sześć wskazówek, jak poprawić twoje słownictwo wraz z przydatnymi narzędziami, które pomogą ci w dowolnym momencie. Jeśli pomyślnie poprawiłeś swoje słownictwo w języku obcym, podziel się swoimi sekretami w komentarzach poniżej.
1. Zbierz listę krewnych
W języku lingwistycznym pokrewne to słowo, które jest bardzo podobne do innego. Istnieją setki krewnych, które są dzielone przez języki angielskie i romańskie (hiszpański, portugalski, francuski, włoski i rumuński). Wielu z nich to „doskonałych krewnych” (tj. Słowa, które są dokładnie napisane i mają to samo znaczenie), podczas gdy wiele innych jest prawie doskonałych.
angielski - hiszpański: Przykłady doskonałych krewnych
- Tier - Tier
- Capital - Capital
- Kulturowo - kulturowe
- Dyrektor - dyrektor
- Doktor - lekarz
angielski - hiszpański: Przykłady prawie idealnych krewnych
- Uwaga - Atención
- Celebration - Celebration
- Dramatyczne - dramatyczne
- Perfect - Perfecto
- Sekretarz - Sekretariat
Zbieranie kompleksowej listy pokrewnych pokaże, ile słownictwa już znasz - zanim jeszcze zaczniesz się uczyć! W pierwszym etapie w Google wyszukaj „angielski [hiszpański] pokrewny” i zastępuj „hiszpański” na wybrany język. Zapisz to w aplikacji karty indeksowej, takiej jak Quizlet.
Nie martw się, jeśli nie uczysz się języka romańskiego. Wiele innych języków, w tym rosyjski, japoński i bengalski, „pożyczyło” słowa z języka angielskiego i zintegrowało się z ich słownictwem, więc pomimo innego pisma, prawdopodobnie wiedzą już kilka słów.
alt = "Jak ulepszyć swoje słownictwo"> Dream Time To samo z tym samym: zbieranie krewnych pokazuje, ile słownictwa już znasz
Wskazówka bonusowa: Sprawdź znaczenie pokrewnych, które napotykasz podczas codziennego czytania przed dodaniem cię do listy, ponieważ mogą to być fałszywi przyjaciele (tj. Słowa, które brzmią podobnie, ale nie to samo). Na przykład Embarazado w języku hiszpańskim nie oznacza „układania”, jak można założyć, ale w ciąży.
2. Przetłumacz „300 bezpośrednich widoków”
Dr. Edward Fry, autor [Easyazon_Link Identifier = ”1576907570 ″ locale =„ us ”tag =” Atbo0C-20 ″] 1000 natychmiastowych słów, znalezionych w 1996 r., Że tylko 300 słów stanowi około 65 % całkowitego materiału pisanego w języku angielskim. Pobierz jego listę z 300 natychmiast widocznymi słowami i pracuj nad przetłumaczeniem słów na język, którego się uczysz. Zapisz tłumaczenia w Quizlecie i regularnie je zadzwoń.
To niekoniecznie oznacza, że rozumiesz 65 % całkowitego materiału pisemnego w nowym języku (potrzebujesz gramatyki!), Ale dostaniesz dobry początek. Być może chciałbyś sortować je w czasownikach, rzeczownikach, przyimkach itp., Aby ułatwić naukę.
3. Użyj konfiguracji twarzy Word
Zapamiętywanie nie zawsze jest skuteczne podczas nauki języka. Czasami muszą używać skrótów lub sztuczek, aby zapamiętać niektóre słowa. Tutaj wchodzi słowo konflikt.
Po pierwsze, zastanów się, co przypomnisz obce słowo. Jak brzmią sylaby? Jak pamiętasz? Następnie spróbuj wypełnić to znaczeniem tego słowa. Na przykład hiszpańskie słowo sacar oznacza na przykład. „Sacar” brzmi jak „worek” i „samochód”. Więc jeśli wyobrażasz sobie, że wyciągasz śmieci z samochodu, może to pomóc pamiętać, że Sacar oznacza „wydobyć”.
4. Naucz się zdań; Nie tylko słowa
Nasze języki ojczyste są tak łatwe, ponieważ nie tylko rozpoznajemy słowa, ale także setki popularnych zwrotów. Przetwarzamy je jako jednostkę, a nie jako indywidualne słowa. Obejmują one od zdań prozaicznych, takich jak „Jak się masz?” I „Idę bardzo dobrze” do kolorowych, jak „topór do szlifowania” i „o świcie”. Uczenie się zdań ma dwie zalety: po pierwsze, dodaje słowa słów, które w innym przypadku trudno jest zapamiętać, a po drugie, umożliwia im rozpoznanie bloków słów, co sprawia, że ogólne zrozumienie jest bardziej płynne.
Zastanów się, czy zachować osobny zestaw quizletów dla fraz, abyś mógł nie tylko dodawać codzienne subtelności, ale także idiomy i przysłowie.
5. Użyj wirtualnego zanurzenia
Najlepszym sposobem na poprawę słownictwa jest zanurzenie się w języku, którego się uczysz. Nie zawsze będzie to możliwe fizycznie, w tym przypadku musisz polegać na wirtualnym zanurzeniu. Wypróbuj następujące strony internetowe.
alt = „Jak ulepszyć swoje słownictwo: czytanie kobiety na wodzie”> Dream Time Użyj Alexa, aby zidentyfikować najlepsze strony internetowe w wybranym języku
Posłuchaj: Odwiedź Tunein, aby znaleźć stacje radiowe w wybranym przez siebie języku.
Przeczytaj: Użyj Alexa, aby zidentyfikować najlepsze strony w wybranym języku/regionie. Może być konieczne odfiltrowanie wszystkich wyszukiwarek i stron internetowych społecznościowych, ale istnieje pomysł na interesujące strony treści.
Zobacz: Użyj Yabla, aby oglądać filmy w wybranym języku. Filmy z języka obcego są również dobrym sposobem na poprawę ich słownictwa. Jak wspomniano w narzędziach językowych dla leniwych uczniów, po prostu wyszukaj w Google w poszukiwaniu „IMDB: najwyżej oceniane filmy fabularne”, a „X” zastąpiono wybranym językiem.
Mów: Odwiedź itaalki, aby znaleźć nauczycieli języków obcych za jedyne 5 USD za godzinę. Zastanów się również nad dołączeniem do lokalnej grupy spotkań. Internations, globalna społeczność emigrantów, organizuje ponad 4000 wydarzeń przez cały rok i oferuje świetny sposób na znalezienie nowych przyjaciół, którzy mówią w języku, którego się uczą.
Oczywiście ważne jest, aby poświęcić czas na proaktywne uczenie się. Polecamy Duolingo i regularne ćwiczenia z Quizlet.
Wskazówka bonusowa: Zapisz artykuły w języku obcym w kieszeni, aby przeczytać je w wolnym czasie, lub zainstaluj rozszerzenia tłumaczenia Google i Diigo, aby tłumaczyć artykuły i zapisać wersje w celu późniejszego odniesienia online, jak opisano w narzędziach językowych dla leniwych uczniów.
6. Pytanie o trudne słowa
Jeśli zaczniesz, można pominąć słowa, których nie rozumiesz, ale jak tylko osiągniesz poziom B1 wspólnych europejskich ram dla języków, dobrym ćwiczeniem jest dalsze kwestionowanie tego.
Kiedy czytałem i przetłumaczyłem artykuł na przykład na BBC World, natknąłem się na słowo „Embargadora”, dla którego nie znalazłem tłumaczenia, nawet w formie regularnej lub bezokoliczkiej. Jako początkujący byłbym oparty, ale zamiast tego poprosiłem o tłumaczenie na Quora Pytania i odpowiedzi i otrzymałem pomocne odpowiedzi. Trzeba przyznać, że rzadko używamy słów, których nawet nie znajdujemy w słowniku, ale nie jest jednym z powodów odkrywania nowych słów, dlaczego w ogóle uczymy się języka?
Pełna lista popularnych angielskich słów można znaleźć w 1000 natychmiastowych słowach: najczęstsze słowa do nauczania czytania, pisania i pisowni Edwarda Fry'ego.
Misja: Dreamstime
.