Πράγματα που είπε η μητέρα μου: το δώρο της διγλωσσίας

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Πέρυσι ένας φίλος μου ανακάλυψε ότι οι γονείς μου δεν είχαν μάθει ποτέ Αγγλικά, παρόλο που μετακόμισαν στην Αγγλία το 1969. Ανασήκωσε ένα στραβό φρύδι. «Μα το λες τόσο καλά», είπε, με ένα αναιδές χαμόγελο τραβούσε τις γωνίες του στόματός του καθώς κορόιδευε εκείνους που μου είχαν κάνει τόσο μεγαλόψυχα το ίδιο κομπλιμέντο στο παρελθόν. Αυτός, ένας Βρετανός Ασιάτης όπως εγώ, ήξερε ότι δεν υπήρχε λόγος να μην μιλώ καλά αγγλικά. Άλλωστε, γεννήθηκα, μεγάλωσα και σπούδασα στην Αγγλία. Ίσως δεν πρέπει να είμαι τσιγκούνης για το κομπλιμέντο. Τελικά τα αγγλικά είναι...

Πράγματα που είπε η μητέρα μου: το δώρο της διγλωσσίας

Πέρυσι ένας φίλος μου ανακάλυψε ότι οι γονείς μου δεν είχαν μάθει ποτέ αγγλικά, παρόλο που μετακόμισαν στην Αγγλία το 1969.

Ανασήκωσε ένα στραβό φρύδι. «Μα το λες τόσο καλά», είπε, με ένα αναιδές χαμόγελο τραβούσε τις γωνίες του στόματός του καθώς κορόιδευε εκείνους που μου είχαν κάνει τόσο μεγαλόψυχα το ίδιο κομπλιμέντο στο παρελθόν.

Αυτός, ένας Βρετανός Ασιάτης όπως εγώ, ήξερε ότι δεν υπήρχε λόγος να μην μιλώ καλά αγγλικά. Άλλωστε, γεννήθηκα, μεγάλωσα και σπούδασα στην Αγγλία.

Ίσως δεν πρέπει να είμαι τσιγκούνης για το κομπλιμέντο. Εξάλλου, τα αγγλικά είναι η δεύτερη γλώσσα μου, αν και γράφω, σκέφτομαι και ονειρεύομαι σε αυτά (και μόνο σε αυτά).

Η πρώτη μου γλώσσα ή η «μητρική μου γλώσσα» είναι το Μπενγκάλι, και παρόλο που αφέθηκε στις συζητήσεις με τη μητέρα μου, είμαι ευγνώμων που το έχω. Σίγουρα δανείζεται από τα αγγλικά, αλλά οι μοναδικές του καθομιλουμένες εκφράσεις και φράσεις φέρνουν έναν πλούτο στη ζωή μου που διαφορετικά θα έλειπε.

Ως συγγραφέας (αλλά και ως αναγνώστης), σημειώνω συχνά ιδιαίτερα όμορφες προτάσεις.

[Είναι] το είδος του γέλιου που δεν έχει πνεύμονες από πίσω. Ακούγεται περισσότερο σαν το θρόισμα των πεσμένων φύλλων.

Μπορείτε να ακούσετε αυτό το γέλιο, σωστά;

Η άνοια περιπλανιέται στους διαδρόμους του μυαλού της και σβήνει τα φώτα. Και το σκοτάδι που μένει συχνά γεμίζει με φανταστικούς φόβους.

κροτάλισμα. Τι λέξη!

Δεν διαβάζω στα Μπενγκάλι, αλλά η μητέρα μου κατά καιρούς λέει κάτι υπέροχα ταπεινωτικό ή διασκεδαστικό με τρόπο που δεν μπορεί να μεταφραστεί στα αγγλικά.

Amar shoril ekere kulya zargi

Η κυριολεκτική μετάφραση είναι «το σώμα μου ανοίγει», η καλύτερη μετάφραση είναι «το σώμα μου διαλύεται στις ραφές», αλλά καμία δεν αποτυπώνει τη θλίψη μιας γυναίκας που θρηνεί για την απώλεια της υγείας της.

Με εντελώς διαφορετική διάθεση, η μητέρα μου παρατήρησε κάποτε:

Tai ekshor fon gontor farborni

Αυτή η θαυμάσια καυστική προσβολή εκτοξεύτηκε σε έναν ιδιαίτερα ζοφερό γείτονα. Η έκφραση - «σαν να μπορούσε να μετρήσει εκατό λίρες» - δεν είναι τόσο καυστική στα αγγλικά. Η απόχρωση και το δάγκωμα χάνεται εντελώς στη μετάφραση.

Περιστάσεις όπως οι παραπάνω μου θυμίζουν πόσο τυχερός είμαι που μιλάω δύο γλώσσες, πόσο τυχερός είμαι που μπορώ να έχω πρόσβαση στις λέξεις μιας άλλης χώρας σε μια άλλη ήπειρο από μια ιδιοτροπία και να τις χρησιμοποιώ για να στρίβω μια γοητευτική φράση ή να σκαλίζω μια αιχμηρή προσβολή.

Αυτές οι περιπτώσεις με κάνουν επίσης να θρηνώ για τις γραμμές που δεν θα διαβάσω ποτέ. Τι ευχαρίστηση πρέπει να είναι να διαβάζεις τον Gabriel Garcia Marquez στη γλώσσα του. Το δοκίμασα μια φορά, αλλά τα παράτησα όταν συνειδητοποίησα ότι τα Ισπανικά μου δεν ήταν αρκετά καλά. Εξασκούμαι ακόμα, αλλά φοβάμαι ότι δεν θα φτάσω ποτέ σε ένα σημείο όπου μπορώ να απολαύσω τις περιπλοκές της γλώσσας ή τα αμετάφραστα πετράδια που μου φέρνουν τόση χαρά στα Μπενγκάλι.

alt="Τι ευχαρίστηση πρέπει να είναι να διαβάζεις τον Gabriel Garcia Marquez στη γλώσσα του">DreamtimeΤι ευχαρίστηση πρέπει να είναι να διαβάζεις τον Gabriel Garcia Marquez στη γλώσσα του

Αν ήταν δυνατόν να παροτρύνω τους μονόγλωσσους να μάθουν μια δεύτερη γλώσσα χωρίς συγκατάβαση, θα το έκανα. Έχω επωφεληθεί από μια από τις καλύτερες κρατικές εκπαιδεύσεις στον κόσμο, αλλά πιστεύω ότι μας απογοητεύει γλωσσικά.

Αρκεί να ταξιδέψει κανείς στη Νορβηγία ή την Ελβετία για να δει πώς μια δεύτερη γλώσσα μπορεί να μάθει απρόσκοπτα μαζί με μια πρώτη. Εμείς στο Ηνωμένο Βασίλειο, στις ΗΠΑ, στην Αυστραλία ή σε οποιαδήποτε άλλη αγγλόφωνη χώρα στον κόσμο μπορούμε να αποκομίσουμε μεγάλα οφέλη από την εκμάθηση μιας δεύτερης γλώσσας.

Η διγλωσσία και η πολυγλωσσία ανοίγουν ευκαιρίες εργασίας στο εξωτερικό, παρέχουν πληθώρα γνωστικών πλεονεκτημάτων, διευκολύνουν τα ταξίδια και ενισχύουν ακόμη και την οικονομία. Βελτιώνουν την αντίληψη, τη λήψη αποφάσεων και μπορούν ακόμη και να βελτιώσουν τα αγγλικά.

Επιπλέον, ίσως το καλύτερο από όλα, μπορούν να σας βοηθήσουν να δημιουργήσετε υπέροχα διατυπωμένες προσβολές για τους ηλίθιους γείτονές σας—και ποιος δεν θα το ήθελε αυτό;

Δήλωση αποστολής: Dreamstime
      .