5 myter om sprogindlæring

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

En af tingene på min bucket list er at lære spansk flydende. Jeg lærte det grundlæggende under mine GCSE'er (16 år siden!), tog et aftenkursus på UCL i 2010 og prøvede også Rosetta Stone og Duolingo. Forud for vores store tur besluttede jeg at gøre mig seriøs og tilmeldte mig et Rosetta Stone-kursus online. Jeg har bestået mellemtrin B1 og arbejder mig op i øjeblikket. I mellemtiden opfrisker Peter sit grundlæggende kendskab til fransk. Tilsammen skulle vi have dækket store dele af det sydlige Stillehav og Sydamerika. Sprogvidenskab er en af ​​mine passioner (jeg håber at blive en...

5 myter om sprogindlæring

En af tingene på min bucket list er at lære spansk flydende. Jeg lærte det grundlæggende under mine GCSE'er (16 år siden!), tog et aftenkursus på UCL i 2010 og prøvede også Rosetta Stone og Duolingo.

Forud for vores store tur besluttede jeg at gøre mig seriøs og tilmeldte mig et Rosetta Stone-kursus online. Jeg har bestået mellemtrin B1 og arbejder mig op i øjeblikket. I mellemtiden opfrisker Peter sit grundlæggende kendskab til fransk.

Tilsammen skulle vi have dækket store dele af det sydlige Stillehav og Sydamerika.

Sprogvidenskab er en af ​​mine passioner (jeg håber at få en kandidatgrad i det en dag). Da jeg begyndte at lære spansk, læste jeg naturligvis op på nogle teorier om sprogindlæring. Til min overraskelse viste nogle af mine antagelser sig at være forkerte. Her er 5 sprogindlæringsmyter, som enhver sprogelever bør huske på.

Myte 1. Du er for gammel til at lære et nyt sprog

En af de ting, vi oftest hører, er, at børn lærer sprog hurtigere end voksne. Vi citerer det ofte citerede eksempel på indvandrerbørn, der lærer engelsk uden fremmed accent og oversætter for deres forældre hos lægen eller tandlægen.

Dette er normalt forankret i "kritisk periode-hypotesen", som antyder, at børn lærer sprog bedre, fordi deres hjerner er mere elastiske [1].

Imidlertid er denne teori blevet stillet spørgsmålstegn ved gentagne gange siden dens begyndelse [2], og eksperimentelle undersøgelser har vist, at unge og voksne præsterer bedre end små børn under kontrollerede forhold [3].

Det er også en myte, at yngre børn lærer sprog hurtigere end ældre [4]. Kort sagt: du er ikke for gammel til at lære et nyt sprog, så brug det ikke som en undskyldning.

Myte 2. Den bedste måde at lære på er at bo i et fremmed land

Konventionel visdom dikterer, at hvis du vil lære spansk, skal du flytte til Spanien. Det lyder som en god idé, men at flytte til et nyt land uden først at lære noget grammatik vil tvinge dig til at udvikle dårlige vaner.

Du tror måske, du vil forbedre dig med tiden, men overvej, hvor mange førstegenerations-immigranter, der bruger sætninger som "Jeg tager det" i stedet for "Jeg tager det", selvom de har været i landet i mere end et årti. Uden den rette motivation er det ikke en sikker måde at lære et nyt sprog at flytte til et nyt land.

I stedet kan det være bedre at øve sig derhjemme først, hvor du har tid og luksus til at lære ordentlig grammatik og sætningsstruktur først.

Myte 3. Hvis du lytter til et sprog hver dag, vil du lære det ved osmose

Det kan være fristende at stille ind på en radiostation på et lokalt sprog og håbe på, at noget af det når din bevidsthed uden besvær, men effektiv sprogindlæring involverer alle former for læring: læsning, skrivning, lytning og tale.

Passiv læring vil helt sikkert hjælpe din accent og udtale, men forskning viser, at det alene ikke er nok at lære et nyt sprog.

Myte 4. Udtale kræver ikke aktivt arbejde

Mange sprogelever antager, at deres udtale er tilstrækkelig, fordi deres lærer ikke retter dem. Sandheden er, at de fleste lærere lader alle undtagen de mest alvorlige udtalefejl passere.

Medmindre du bliver undervist privat, har lærerne ikke tid til at arbejde med hver elevs udtale i klassen. Som et resultat er det det mest forsømte område for sprogindlæring.

Test dine verbale færdigheder på rigtige modersmålstalere uden for klasseværelset og sigt efter næsten-native udtale - radio, tv og film på det lokale sprog kan hjælpe med dette.

Myte 5. Det er okay at lave fejl

Som børn bliver vi ofte bedt om at interagere i klassen ved at love, at det er okay at lave fejl. Fejl kan dog være skadelige, når man lærer et sprog. Hver gang du bruger forkert grammatik, øger du chancerne for at begå den samme fejl igen.

Nogle elever vil gerne lære så meget som muligt så hurtigt som muligt, men der er stor forskel på flydende med fejl og flydende uden fejl, og at springe fra den første til den anden er meget sværere end at bygge den anden fra bunden.

Tag dig tid til at lære grammatik og strukturere korrekte sætninger. Det vil være langsomt, men det er den eneste mulighed, hvis du virkelig ønsker at blive flydende.

[1] Lenneberg, 1967; Penfield & Roberts, 1959[2] Genesis, 1981; Harley, 1989; Newport, 1990[3] Snow & Höfnagel-Höhle, 1978[4] Stern, Burstall & Harley, 1975; Gorosch & Axelsson, 1964; Bühler, 1972; Florander & Jansen, 1968

      .