6 ting å ikke si til en expat
Som en del av Internationals' kultursjokk-spørreskjema ble folk bedt om å dele det de var lei av å høre fra folk i deres gamle eller nye land - og delte. Her er en liste over tilbakevendende temaer i ord rett fra munnen til expats. Hvis du har en expat-venn eller et familiemedlem, kan det være lurt å avstå fra... "Du er så heldig" Ja, vi forstår at vi er i et solfylt land med vennligere mennesker og bedre jobbmuligheter, men å gjenta hvor "heldige" vi er, betyr at grus, hardt arbeid og utholdenhet ikke har spilt noen rolle. Hvis du bor der...
6 ting å ikke si til en expat
Som en del av Internationals' kultursjokk spørreskjema ble folk bedt om å dele det de var lei av å høre fra folk i deres gamle eller nye land–og dele hva de gjorde. Her er en liste over tilbakevendende temaer i ord rett fra munnen til expats. Hvis du har en expat-venn eller et familiemedlem, kan det være lurt å avstå fra å gjøre dette...
"Du er så glad"
Ja, vi forstår at vi er i et mer solfylt land med vennligere mennesker og bedre jobbmuligheter, men å gjenta hvor "heldige" vi er, betyr at mot, hardt arbeid og utholdenhet ikke har spilt noen rolle. Hvis du vil bo der vi bor, kan du, men du velger å la være. Dette er ikke fordi du er uheldig; Det er et valg du har tatt, akkurat som mitt nye land er et valg jeg har tatt.
"Kan du snakke flytende ennå?"
Seriøst, vet du hvor lang tid det tar å bli flytende i et språk? Så mange av oss bruker timer hver dag på å lære det nye språket vårt, og det er frustrerende nok når vi etter et år ikke en gang er på barnehagenivå. Å spørre om vi er flytende får oss fortsatt til å føle oss flaue og mindreverdige, så ikke gjør det!
"Vær så snill, det kan ikke være så ille."
Når jeg klager over hvor frustrerende det er å åpne en ny bankkonto når jeg ikke har en fast adresse, vennligst ikke si: "Det kan ikke være så ille! Du bor på stranden!" eller "Du har sol hele året! Prøv å stå i kø til Natwest i øsende regn!"
Bare fordi jeg flyttet betyr ikke at alle problemene mine har smeltet bort. Mitt nye land kan ha bedre vær, men det løser ikke automatisk alle problemene mine.
"Ikke at du bryr deg."
Jeg er i et nytt land som jeg kaller hjem, ja, men det betyr ikke at jeg ikke er interessert eller bekymret for forholdene i mitt gamle hjem. I oppkjøringen til stortingsvalget i Storbritannia i 2015 ble jeg fortalt mer enn én gang at det ikke var min sak fordi jeg hadde vært i Australia i to år. Jeg bryr meg fortsatt om NHS, utdanningssystemet vårt og alle tingene som gjør Storbritannia til Storbritannia. Det betyr noe for meg. Ikke fortell meg at det ikke gjør det.
“Du bør prøve å bli venner med flere lokalbefolkningen”
Ok, jeg vet at jeg har flere engelsktalende venner enn ikke, men det er lettere å kontakte dem–for tiden. Inntil jeg lærer det lokale språket på et avansert nivå, vil jeg kun i begrenset grad kunne snakke med lokalbefolkningen. Engelsk er språket jeg tenker, gråter, blir høy, og noen ganger trenger jeg bare folk som er uanstrengt å være sammen med. Lokale venner kommer med tiden, jeg lover.
"Når flytter du hjem?"
Tror du jeg pakket 20 tonn bagasje og dro den over Atlanteren for moro skyld? Nei. Mitt nye land er mitt nye hjem. Kanskje en dag vil jeg "flytte hjem igjen", men jeg vet ikke sikkert. For øyeblikket prøver jeg det i mitt nye hjem. Støtt meg i stedet for å oppføre meg som om det er en fase.
Oppdragserklæring: Dreamstime
.