6 saker att inte säga till en expat

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Som en del av Internationals kulturchockenkät, ombads människor att dela med sig av vad de var trötta på att höra från människor i sitt gamla eller nya land - och delade med sig. Här är en lista över återkommande teman i ord direkt från expats munnar. Om du har en expat-vän eller familjemedlem kanske du vill avstå från... "Du har så tur" Ja, vi förstår att vi befinner oss i ett soligare land med vänligare människor och bättre jobbmöjligheter, men att upprepa hur "tur" vi har innebär att grus, hårt arbete och uthållighet inte har spelat någon roll. Om du bor där...

6 saker att inte säga till en expat

Som en del av Internationals kulturchockenkät ombads människor att dela med sig av vad de var trötta på att höra från människor i sitt gamla eller nya landoch dela vad de gjorde. Här är en lista över återkommande teman i ord direkt från expats munnar. Om du har en expat-vän eller familjemedlem, kanske du vill avstå från att göra detta...

"Du är så glad"

Ja, vi förstår att vi befinner oss i ett soligare land med vänligare människor och bättre jobbmöjligheter, men att upprepa hur "tur" vi har innebär att mod, hårt arbete och uthållighet inte har spelat någon roll. Om du vill bo där vi bor så kan du, men du väljer att inte göra det. Detta beror inte på att du har otur; Det är ett val du har gjort, precis som mitt nya land är ett val jag har gjort.

"Kan du prata flytande ännu?"

Allvarligt talat, vet du hur lång tid det tar att bli flytande i ett språk? Så många av oss spenderar timmar varje dag på att lära oss vårt nya språk, och det är frustrerande nog när vi efter ett år inte ens är på dagisnivå. Att fråga om vi är flytande får oss fortfarande att känna oss generade och underlägsna, så gör det inte!

"Snälla, det kan inte vara så illa."

När jag klagar på hur frustrerande det är att öppna ett nytt bankkonto när jag inte har en permanent adress, snälla säg inte, "Det kan inte vara så illa! Du bor på stranden!" eller "Du har sol året runt! Testa att köa till Natwest i ösregnet!"

Bara för att jag flyttade betyder det inte att alla mina problem har försvunnit. Mitt nya land kan ha bättre väder, men det löser inte automatiskt alla mina problem.

"Inte för att du bryr dig."

Jag är i ett nytt land som jag kallar hem, ja, men det betyder inte att jag inte är intresserad eller bekymrad över förhållandena i mitt gamla hem. Inför parlamentsvalet i Storbritannien 2015 fick jag veta mer än en gång att det inte var min sak eftersom jag hade varit i Australien i två år. Jag bryr mig fortfarande om NHS, vårt utbildningssystem och allt som gör Storbritannien till Storbritannien. Det betyder något för mig. Säg inte att det inte gör det.

“Du borde försöka bli vän med fler lokalbefolkning”

Okej, jag vet att jag har fler engelsktalande vänner än inte, men det är lättare att kontakta demför närvarande. Tills jag lär mig det lokala språket på avancerad nivå kommer jag bara att kunna samtala med lokalbefolkningen i begränsad omfattning. Engelska är språket där jag tänker, gråter, blir hög, och ibland behöver jag bara människor som är lätta att umgås med. Lokala vänner kommer med tiden, jag lovar.

"När flyttar du hem?"

Tror du att jag packade 20 ton bagage och släpade det över Atlanten för skojs skull? Nej. Mitt nya land är mitt nya hem. Kanske en dag kommer jag att "flytta hem", men jag vet inte säkert. Just nu provar jag det i mitt nya hem. Snälla stödja mig istället för att agera som om det är en fas.

Mission statement: Dreamstime
      .