التغلب على حاجز اللغة

التغلب على حاجز اللغة

لماذا أعطاني السفر في أمريكا الجنوبية احترامًا جديدًا لوالدي

أنا أنظر إلى الساعة للمرة الثالثة في خمس دقائق. الساعة الآن 11.40 صباحًا ، بعد أربعين دقيقة جيدة من الوقت المتوقع لنقلنا إلى محطة حافلات Cartagena. أنا متوترة كتفي وأحاول الاسترخاء. يخبرني بيتر دائمًا أنني قلق للغاية ؛ أنني ضيقة للغاية بسبب الجداول المريحة والتحويلات المتأخرة.

بعد بضع دقائق ، تضع مضيف Airbnb ناديا رأسها عبر الباب. تقول بضع كلمات. ألتقط ما يكفي لفهم أنها تقول أن حافلةنا تنطلق في 20 دقيقة. أنا أعرف ذلك بالفعل. إنها تقودنا إلى الباب وتقول إنها ستتصل بدلاً من ذلك بسيارة أجرة. ننتظر أدناه. بدلاً من التلويح بسيارة أجرة ، تتحدث إلى صبيان على دراجات نارية ثم يعني الدخول.

عيني واسعة. "en eso؟" أسأل غير آمن. "SI" ، أجابت. إنها تأخذ حقيبتي الصغيرة وتعطيها للرجل الأول. إنها تلاحظ قلقي ، وتقول "Tranquilo ، Tranquilo" ويدفعني بلطف إلى الدراجة. "Pero es seguro؟" أتساءل وأتساءل عما إذا كان الأمر متأكدًا عندما تقودني إلى الدراجة مع حقيبتي التي يبلغ طولها 13 كيلوغرام على ظهري ، وخوذة لا يمكن إغلاقها ، وشخص غريب يريد التسرع في شوارع كولومبيا. "Tranquilo" ، يرد ناديا. "بيرو -" ، صوتي يصمت ، غير متأكد مما أقوله.

ثم يبدأ ، بيتر كركاب على دراجة واحدة ، أنا من ناحية أخرى. هذا كل ما حذرتهنا أمهاتنا عندما قلنا أننا سنزور كولومبيا. ماذا لو تعرضنا للسرقة أو اختطفنا أو قتلنا في حادث؟

"كما الكثير منا ، الذكاء مع البلاغة. كان من الصعب بالنسبة لي أن أبدو غبيًا وأشعر بهذه الطريقة."

نتعرج في الشوارع ولفترة من الوقت يبدو كما لو أننا ندعم أنفسنا مرتين ثم ثلاثة أضعاف. هل فعلت ذلك لإرباكنا؟ بعد عشرين دقيقة وصلنا إلى محطة القطار ولدينا الوقت الكافي للوصول إلى الحافلة. في النهاية ، كل شيء على ما يرام ، لكن عندما أجلس ، ألوم نفسي على جرأة.

لماذا لم أصر على سيارة أجرة بدلاً من ذلك؟ لماذا تسلقت على دراجة نارية لشخص غريب بدون خوذة حقيقية ووزن 13 كجم على ظهري؟ الجواب هو: إذا لم يكن لديك الكلمات الصحيحة للاحتجاج ، فمن الأسهل التغلب عليها ؛ أنت فقط تبتسم وتقول حسنا.

إن معرفتي بالإسبانية كافية للتعامل معنا في معظم المواقف السياحية - طلب الطعام والحجز وشراء غرفة وشراء التذاكر ، وإن كان ذلك مع فترات راحة وأخطاء - ولكن كانت هناك حالات فقدت فيها: عندما تم إلغاء شركة في اللحظة الأخيرة ولم أتمكن من التعبير عن مدى عدم المهنية ، أو عندما اشترينا كاميرا على panamericana يمكن أن تفهمها.

بسبب حاجز اللغة ، كل شيء أكثر صعوبة هنا. يجب هضم كل جملة وفكها وترجمتها إلى اللغة الإنجليزية. يجب أن تترجم إجابتي إلى الإسبانية ثم تم نقلها بصوت عالٍ. إذا لم أفهم شيئًا ما ، فستكون عملية طويلة ومملة لفعل شيء ما.

كنا نتوقع أن تكون أمريكا الجنوبية-وهي دولة حقيقية على الظهر ستكون أسهل بكثير من جنوب المحيط الهادئ ، ولكن في الواقع كان الأمر أكثر صعوبة. الكثير منا يفعل الذكاء مع البلاغة. لتكون قادرة على التعبير بوضوح عن الأفكار والأفكار والحجج. كان من الصعب بالنسبة لي أن أبدو غبيًا وأشعر بهذه الطريقة. عليك أن تستفيد من الأمريكيين الجنوبيين الذين تعاملوا دائمًا مع الإسبانية المكسورة بلطف وشجعني دائمًا في جهودي.

أعطاني هذين الشهرين الأخيرين احترامًا تم اكتشافه حديثًا لوالدي. لقد جاءوا إلى إنجلترا عندما لم يكن هناك معاقل من مالكي الحامل البنغال الذين باعوا البضائع على طريق وايت تشابل ، ولا توجد سلسلة من المطاعم الهندية في بريك لين ، ولا يوجد مترجمين مترجمين وشرحوا الرعاية الطبية أو المحاسبة المدرسية أو المحاسبة المصرفية أو دفع الفاتورة.

لقد فعلت كل هذه الأشياء عمليا بدون الإنجليزية. كانوا يرتدون وزن الشعور بالجهل لسنوات ، وليس أشهر ، وقد نجوا. لقد نجوا من صعود الجبهة الوطنية ، ورؤوس الرؤوس والانتفاضات ، والخوف وخيبة الأمل في سنوات تاتشر ؛ لا تكون قادرًا على إبلاغ "الجانب الآخر" بمشاعرهم.

لم أحصل إلا على انطباع فرار عن مدى صعوبة الأمر ، لكنه أعطاني احتراماً جديداً ، ليس فقط لوالدي ، ولكن للمهاجرين في كل مكان ينتقلون إلى بلد لا يتكلم لغته.

إذا كنت أحدكم ، فأنا أحييك. أنت شخص أكثر شجاعة مني.

تعلم لغة جديدة مع حجر Rosetta.
.