克服语言障碍

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

为什么南美旅行让我对父母有了新的尊重?我在五分钟内第三次看时钟。现在是上午 11 点 40 分,比我们预计的前往卡塔赫纳公交车站的时间晚了四十分钟。我绷紧肩膀并尝试放松。彼得总是告诉我我担心太多了;由于日程安排松散和转会延迟,我太紧张了。几分钟后,我们的 Airbnb 房东纳迪亚 (Nadia) 从门外探出头来。她说了几句话。我抓住了足够多的东西来理解这一点...

克服语言障碍

为什么南美旅行让我对父母有了新的尊重

五分钟内我第三次看时钟。 现在是上午 11 点 40 分,比我们预计的前往卡塔赫纳公交车站的时间晚了四十分钟。 我绷紧肩膀并尝试放松。 彼得总是告诉我我担心太多了; 由于日程安排松散和转会延迟,我太紧张了。

几分钟后,我们的 Airbnb 房东纳迪亚 (Nadia) 从门外探出头来。 她说了几句话。 我听得够明白了,她说我们的巴士 20 分钟后出发。 我已经知道了。 她送我们出了门,并说她会叫一辆出租车。 我们在楼下等。 她没有叫出租车,而是和两个骑摩托车的人交谈,然后示意我们上车。

我的眼睛睁得很大。 “这是吗?” 我不确定地问道。 “是,”她回答道。 她拿起我的小背包,把它交给了第一个人。 她注意到我的担忧,说“安静,安静”,然后轻轻地将我推到自行车上。 “但安全吗?” 我问道,想知道这是否安全,因为她带着我背着 13 公斤重的包,戴着无法关闭的头盔,还有一个想和我一起飞驰穿过哥伦比亚街道的陌生人,骑上自行车。 “安静,”纳迪亚回答道。 “可是——”我的声音渐渐变小,不知道还能说什么。

然后我们出发了,彼得作为后座乘客骑一辆自行车,我骑另一辆自行车。 当我们说要访问哥伦比亚时,这就是我们的母亲警告我们的一切。 如果我们在事故中被抢劫、绑架或死亡怎么办?

“我们很多人都把智力等同于雄辩。我发现很难听起来和感觉自己很愚蠢。”

我们蜿蜒穿过街道,有一阵子,我们似乎互相支持了两次,然后又支持了三次。 他们这样做是为了迷惑我们吗? 二十分钟后,我们到达火车站,刚好有足够的时间上车。 最后一切都很好,但当我坐下来时,我责备自己的鲁莽。

我为什么不坚持叫出租车呢? 为什么我背着 30 磅的重物,在没有戴合适头盔的情况下骑上陌生人的摩托车? 答案是,如果你没有合适的措辞来抗议,那么服从会更容易; 你只是微笑着说“好吧”。

我的西班牙语知识足以帮助我们应对大多数旅游情况 - 点餐、订房和买票,尽管会有停顿和错误 - 但有时我也有所欠缺:当一家公司在最后一刻取消了我们的潜水,我无法表达他们有多么不专业,或者当我们在泛美卡上买了一台相机,却无法理解他们复杂的收集过程。

由于语言障碍,这里的一切都变得更加困难。 每句话都必须在我的脑海中消化、分解并翻译成英语。 然后我的答案必须翻译成西班牙语,然后大声分享。 如果我不明白某件事,那么完成某件事将是一个漫长而艰巨的过程。

我们原以为南美——一个真正的背包客国家——会比南太平洋容易得多,但实际上却更困难。 我们很多人将智力等同于口才; 能够清楚地表达思想、想法和论点。 我很难听起来也觉得自己很愚蠢。 值得赞扬的是,南美人一直对我蹩脚的西班牙语很友善,并且总是鼓励我的努力。

最近两个月让我对父母有了新的尊重。 他们来到英国时,白教堂路没有孟加拉摊贩的据点卖东西,布里克巷没有一排印度餐馆,没有口译员和笔译员来解释医疗、入学、银行会计或账单支付。

他们做所有这些事情时几乎不会说英语。 他们承受了多年而不是几个月的无知感,但他们活了下来。 他们经历了国民阵线的崛起、光头党和骚乱、撒切尔时代的恐惧和幻灭; 永远无法清楚地让“另一方”知道他们对此的感受。

我只是瞥见了这有多困难,但它给了我一种新的尊重,不仅是对我的父母,也是对移居到一个他们不会说语言的国家的世界各地的移民。

如果你是他们中的一员,我向你致意。 你是一个比我更勇敢的人。

通过 Rosetta Stone 学习一门新语言。