红色警报:入侵物种威胁我们的自然!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

了解入侵物种对德国的影响:超过 900 个新生物群、欧盟讲座和气候变化。

Entdecken Sie die Auswirkungen invasiver Arten in Deutschland: über 900 Neobiota, EU-Vorträge und Klimawandel.
了解入侵物种对德国的影响:超过 900 个新生物群、欧盟讲座和气候变化。

红色警报:入侵物种威胁我们的自然!

欧盟对饲养外来和入侵物种有严格的规定,这可能对当地生态系统产生潜在的有害影响。目前此类别中列出了 40 多个不同的物种 芯片 报道称。被禁止的物种包括来自南美洲的各种小龙虾和火蚁,尽管后者尚未在野外被发现。

特别具有爆炸性的是已发现的商业和私人拥有的鱼类品种清单,尽管它们在欧盟被禁止。其中包括:

  • Argus-Schlangenkopffisch
  • Zebra-Killifisch
  • Westlicher Mosquitofisch
  • Amerikanischer Seebarsch
  • Gestreifter Korallenwels
  • Östlicher Mosquitofisch
  • Schwarzer Zwergwels
  • Sonnenbarsch
  • Amurgrundel
  • Blaubandbärbling

德国的新生物群

除所列物种外,德国目前还拥有约 900 种已建立的新生物群物种,相当于该国约 74,000 种物种总数的 1% 左右。植物(新植物)是新生物群中最大的类群,约有 470 种已建立的物种,其次是约 320 种无脊椎动物和脊椎动物(新动物)以及近 100 种真菌(新菌)。 巴夫尼

这些物种的增加令人震惊。大约 170 年来,新机构一直呈急剧增加的趋势,与全球贸易和运输密切相关。怀疑存在大量未报告病例,特别是无脊椎动物和低等植物以及真菌,因为许多物种没有得到充分记录。

小心亚洲大黄蜂

在德国已发现的野生入侵物种的一个例子是亚洲大黄蜂 (Vespa velutina)。应密切关注这一情况,并将任何目击事件报告给有关当局。这是限制该物种传播及其相关风险的尝试。

德国的气候条件目前限制了新生物群的出现。然而,随着气候变化,这些障碍预计会减弱,这可能导致该物种的传播增加。

Quellen: