Einbeck slavi Blaudruck: Ekskluzivno putovanje za UNESCO-ov Dan svjetske baštine!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Einbeck slavi UNESCO-ov Dan svjetske baštine posebnim obilaskom u plavom tisku 2. lipnja. Doživite kulturnu baštinu izbliza!

Einbeck feiert den UNESCO-Welterbetag mit einer besonderen Blaudruckführung am 2. Juni. Erleben Sie kulturelles Erbe hautnah!
Einbeck slavi UNESCO-ov Dan svjetske baštine posebnim obilaskom u plavom tisku 2. lipnja. Doživite kulturnu baštinu izbliza!

Einbeck slavi Blaudruck: Ekskluzivno putovanje za UNESCO-ov Dan svjetske baštine!

Einbeck se priprema za posebnu prigodu: 20. UNESCO-ov Dan svjetske baštine obilježit će se 1. lipnja 2025. Kao dio ovog svečanog događaja, Einbeck Tourismus nudi dodatnu javnu platu turneju koja će se održati 2. lipnja u 14:30. Ova posebna tura odaje počast nematerijalnoj kulturnoj baštini Einbeckovog nacrta i nudi sudionicima jedinstvenu priliku da nauče više o ovoj tradicionalnoj tehnici.

Plavi tisak je stoljećima stara metoda dorade tkanine koja je danas jedan od najrjeđih zanata. U Njemačkoj postoji samo dvanaest tvrtki koje prakticiraju ovu tehnologiju, što naglašava važnost i hitnost njezinog očuvanja. To je i razlog zašto je UNESCO uvrstio nacrt na popis nematerijalne kulturne baštine čovječanstva, npr. Konferencija ministara obrazovanja prijavio. Plavi tisak u Europu je u 17. stoljeću donijela Nizozemska istočnoindijska kompanija i uživao je veliku popularnost u 18. i 19. stoljeću prije nego što ga je industrijska masovna proizvodnja potisnula u drugi plan.

Uvidi u obilazak planskog ispisa

Predstojeća turneja dio je redovitih obilazaka starog grada i sudionicima nudi uzbudljive uvide u tehnologiju izrade nacrta i njen kulturni značaj. Tijekom događanja posjetitelji će imati priliku otisnuti platnenu torbu tradicionalnim postupkom. Ovaj interaktivni dio obilaska nije namijenjen samo zabavi, već i promicanju razumijevanja obrtničke baštine.

Događaj predstavlja važan korak u podizanju svijesti o nacrtu i poštivanju njegove kulturne vrijednosti. „Plavi tisak povezuje kulture i generacije“, naglašava Helmut Holter, predsjednik Konferencije ministara obrazovanja i kulture. Podršku tvrtke pronalaze kroz inicijativu koja okuplja mlade dizajnere i tradicionalne obrte.

Rezervacije i informacije

Za zainteresirane, dodatne informacije i mogućnost rezervacije dostupni su online na web stranici Einbeck Tourismus. Turističke informacije Einbecka također možete dobiti telefonom na 05561/ 916 555 ili putem e-pošte. Cilj ovakvih događanja je očuvati specifična znanja o nacrtima i srodnim tradicijama na životu te ih prenijeti budućim generacijama.

Važnost plavog tiska nije samo u očuvanju jedinstvenog obrta, već iu promicanju međunarodne razmjene obrta, što ističe Michelle Müntefering, državna ministrica za međunarodnu kulturnu politiku. Također se nadamo da će priznanjem UNESCO-a privući više pozornosti na ovu jedinstvenu umjetničku tehniku ​​koja se primjenjuje na lan, pamuk ili svilu, čime će se pridonijeti raznolikosti našeg kulturnog identiteta.

Budite prisutni kada to znači: "Doživite i razumite plavi tisak" - događaj koji spaja povijest, umjetnost i zanatstvo.

Quellen: