Hoe u uw woordenschat kunt verbeteren: 6 tips voor taalleerders

Hoe u uw woordenschat kunt verbeteren: 6 tips voor taalleerders

Na vijf maanden in Zuid -Amerika, gevolgd door enkele maanden zelfstudie, heb ik eindelijk de Spaanse grammatica onder controle. Ik heb me nu gericht op woordenschat, wat veel leuker is. Als onderdeel van mijn inspanningen heb ik zes tips samengesteld over hoe u uw vocabulaire kunt verbeteren samen met nuttige tools die u op elk moment helpen. Als u uw vocabulaire met succes hebt verbeterd in een vreemde taal, deelt u uw geheimen in de reacties hieronder.

1. Verzamel een lijst met familieleden

In de taalkunde is een verwant woord dat erg lijkt op een ander. Er zijn honderden familieleden die worden gedeeld door Engels en de romaanse talen (Spaans, Portugees, Frans, Italiaans en Roemeens). Velen van hen zijn "perfecte familieleden" (dwz woorden die precies zijn geschreven en dezelfde betekenis hebben), terwijl vele anderen bijna perfect zijn.

Engels - Spaans: voorbeelden van perfecte familieleden

  • Tier - Tier
  • Capital - Capital
  • Cultureel - Cultureel
  • Directeur - Directeur
  • Doctor - Doctor

Engels - Spaans: voorbeelden van bijna perfecte familieleden

  • Aandacht - Atención
  • Celebration - Celebration
  • Dramatisch - dramatisch
  • Perfect - Perfecto
  • Secretaris - Secretariaat

Het verzamelen van een uitgebreide lijst met cognates laat zien hoeveel woordenschat je al kent - voordat je zelfs begon te leren! Zoek in de eerste stap in Google naar "Engels [Spaans] cognates" en vervang "Spaans" door de taal van uw keuze. Sla dit op in een indexkaart -app zoals Quizlet.

Maak je geen zorgen als je geen romaanse taal leert. Veel andere talen, waaronder Russisch, Japans en Bengaals, hebben woorden uit het Engels "geleend" en geïntegreerd in hun woordenschat, zodat ze ondanks het verschillende schrijven waarschijnlijk al een paar woorden zullen kennen.

alt = "How to To verbetering van je vocabulaire"> droomtijd Hetzelfde tegen hetzelfde: het verzamelen van familieleden laat zien hoeveel vocabulaire je al weet

Bonustip: controleer het belang van cognaten die u tijdens het dagelijkse lezen tegenkomt voordat u u aan uw lijst toevoegt, omdat het valse vrienden kunnen zijn (dwz woorden die vergelijkbaar klinken, maar niet hetzelfde). Embarazado in het Spaans betekent bijvoorbeeld niet dat je "legt" hoe je je zou kunnen aannemen, maar zwanger.

2. Vertaal de '300 onmiddellijke weergaven'

Dr. Edward Fry, auteur van [easyazon_link identifier = "1576907570 ″ locale =" us "tag =" atbo0c-20 ″] 1000 instant woorden, gevonden in 1996 dat slechts 300 woorden ongeveer 65 % van het totale geschreven materiaal in het Engels vormen. Download zijn lijst met 300 onmiddellijk zichtbare woorden en werk aan het vertalen van de woorden in de taal die u leert. Bewaar de vertalingen in Quizlet en bel ze regelmatig op.

Dat betekent niet noodzakelijkerwijs dat u 65 % van het totale geschreven materiaal in uw nieuwe taal begrijpt (je hebt grammatica nodig!), Maar je krijgt een goede start. Misschien wilt u ze sorteren in werkwoorden, zelfstandige naamwoorden, voorzetsels, enz. Om uw leren te vergemakkelijken.

3. Gebruik Word -gezichtsconfiguratie

Memoriseren is niet altijd effectief bij het leren van taal. Soms moeten ze afkortingen of trucs gebruiken om bepaalde woorden te onthouden. Hier komt het woord conflict in het spel.

Overweeg eerst wat u u herinnert aan het vreemde woord. Hoe klinken de lettergrepen? Hoe weet je dat nog? Probeer dat dan te overbruggen met de betekenis van het woord. Het Spaanse woord sacar betekent bijvoorbeeld. "Sacar" klinkt als "zak" en "auto". Dus als je je voorstelt dat je een vuilniszak uit je auto haalt, kan het je helpen herinneren dat Sacar betekent "naar buiten brengen".

4. Leer zinnen; Niet alleen woorden

Onze moedertongen zijn zo eenvoudig omdat we niet alleen woorden herkennen, maar ook honderden gemeenschappelijke zinnen. We verwerken ze als een eenheid en niet als individuele woorden. Ze variëren van prosaïsche zinnen zoals "Hoe gaat het?" En "Ik ga heel goed" naar kleurrijk als "een bijl om te malen" en "at zonsopgang". Het leren van zinnen heeft twee voordelen: ten eerste voegt het woordencontext toe die anders moeilijk te onthouden zijn, en ten tweede stelt het hen in staat om woordblokken te herkennen, waardoor het algehele begrip meer vloeistof wordt.

Overweeg om een ​​aparte quizlet voor zinnen te houden, zodat u niet alleen dagelijkse subtiliteiten kunt toevoegen, maar ook idioom en spreekwoorden.

5. Gebruik de virtuele onderdompeling

De beste manier om uw woordenschat te verbeteren, is om uzelf onder te dompelen in de taal die u leert. Dit zal niet altijd fysiek mogelijk zijn, in dit geval moet u vertrouwen op de virtuele onderdompeling. Probeer de volgende websites.

alt = "Hoe je vocabulaire te verbeteren: vrouw lezen op het water"> droomtijd Gebruik Alexa om topwebsites te identificeren in de taal/regio van uw keuze

Luister

: bezoek tunein om radiostations te vinden in de taal van uw keuze.

Lees

: gebruik Alexa om topsites te identificeren in de taal/regio van uw keuze. Mogelijk moet u alle zoekmachines en sociale websites filteren, maar er is een idee van interessante inhoudspagina's.

Bekijk

: gebruik Yabla om video's te bekijken in de taal van uw keuze. Films in vreemde talen zijn ook een goede manier om hun woordenschat te verbeteren. Zoals vermeld in de taaltools voor luie leerlingen, zoek gewoon in Google naar "IMDB: hoogst beoordeelde X-Language-speelfilms", waarbij "X" wordt vervangen door de taal van uw keuze.

Spreek: bezoek Italki om leraren in vreemde talen te vinden voor slechts $ 5 per uur. Overweeg ook om lid te worden van een lokale meetup -groep. Internations, een wereldwijde gemeenschap van expats, organiseert het hele jaar door meer dan 4.000 evenementen en biedt een geweldige manier om nieuwe vrienden te vinden die de taal spreken die ze leren.

Het is natuurlijk belangrijk om tijd te besteden aan proactief leren. We raden Duolingo en regelmatige oefeningen aan bij Quizlet aan.

Bonustip: Sla uw artikelen in vreemde talen in zak op om ze in uw vrije tijd te lezen, of installeer de Google Translate- en Diigo -extensies om artikelen te vertalen en versies op te slaan voor latere referentie online, zoals beschreven in taaltools voor luie leerlingen.

6. Vraag Moeilijke woorden

Als je begint, is het oké om woorden over te slaan die je niet begrijpt, maar zodra je het niveau B1 van het gemeenschappelijke Europese kader voor talen hebt bereikt, is het een goede oefening om het verder in vraag te stellen.

Toen ik bijvoorbeeld een artikel over de BBC -wereld las en vertaalde, kwam ik het woord "embargadora" tegen, waarvoor ik geen vertaling vond, zelfs niet in de reguliere of infinitieve vorm. Als beginner zou ik zijn gebaseerd, maar in plaats daarvan vroeg ik om een ​​vertaling op de Q & A -pagina Quora en ontving ik een aantal nuttige antwoorden. Toegegeven, we gebruiken zelden woorden die we niet eens in het woordenboek vinden, maar is niet een van de redenen om nieuwe woorden te ontdekken waarom we überhaupt een taal leren?

Een complete lijst met gemeenschappelijke Engelse woorden is te vinden in 1000 directe woorden: de meest voorkomende woorden voor het onderwijzen van lezen, schrijven en spelling door Edward Fry.

Missie Statement: Dreamstime
 .