Hoe u uw woordenschat kunt verbeteren: 6 tips voor taalleerders

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am und aktualisiert am

Na vijf maanden Zuid-Amerika, gevolgd door enkele maanden zelfstudie, heb ik eindelijk de Spaanse grammatica onder controle. Ik heb me nu op de woordenschat geconcentreerd, wat een stuk leuker is. Als onderdeel van mijn inspanningen heb ik zes tips samengesteld over hoe u uw woordenschat kunt verbeteren, samen met handige hulpmiddelen die u op elk punt zullen helpen. Als je met succes je woordenschat in een vreemde taal hebt verbeterd, deel dan je geheimen in de reacties hieronder. 1. Verzamel een lijst met verwante woorden. In de taalkunde is een verwant woord een woord dat sterk op een ander woord lijkt. Er zijn honderden familieleden...

Hoe u uw woordenschat kunt verbeteren: 6 tips voor taalleerders

Na vijf maanden Zuid-Amerika, gevolgd door enkele maanden zelfstudie, heb ik eindelijk de Spaanse grammatica onder controle. Ik heb me nu op de woordenschat geconcentreerd, wat een stuk leuker is. Als onderdeel van mijn inspanningen heb ik zes tips samengesteld over hoe u uw woordenschat kunt verbeteren, samen met handige hulpmiddelen die u op elk punt zullen helpen. Als je met succes je woordenschat in een vreemde taal hebt verbeterd, deel dan je geheimen in de reacties hieronder.

1. Verzamel een lijst met familieleden

In de taalkunde is een verwant woord een woord dat sterk op een ander lijkt. Er zijn honderden verwanten die worden gedeeld door het Engels en de Romaanse talen (Spaans, Portugees, Frans, Italiaans en Roemeens). Veel hiervan zijn "perfecte verwanten" (dat wil zeggen woorden die precies hetzelfde zijn gespeld en dezelfde betekenis hebben), terwijl vele andere bijna perfect zijn.

Engels – Spaans: voorbeelden van perfecte verwanten

  • Tier – Tier
  • Kapital – Kapital
  • Kulturell – Kulturell
  • Direktor – Direktor
  • Arzt – Arzt

Engels – Spaans: voorbeelden van bijna perfecte cognates

  • Achtung – Atención
  • Feier – Feier
  • Dramatisch – Dramatisch
  • Perfekt – Perfecto
  • Sekretär – Sekretariat

Door een uitgebreide lijst met verwante woorden te verzamelen, wordt duidelijk hoeveel woordenschat u al kent - voordat u zelfs maar bent begonnen met leren! De eerste stap is om in Google te zoeken naar “Engelse [Spaanse] cognates” en “Spaans” te vervangen door de taal van uw keuze. Bewaar deze in een flashcard-app zoals Quizlet.

Maak je geen zorgen als je geen Romaanse taal leert. Veel andere talen, waaronder Russisch, Japans en Bengaals, hebben woorden uit het Engels "geleend" en in hun vocabulaire opgenomen, dus ondanks het andere schrift zul je sommige woorden waarschijnlijk al kennen.

alt=“hoe u uw woordenschat kunt verbeteren”>DroomtijdVind ik leuk versus leuk: het verzamelen van familieleden laat zien hoeveel woordenschat je al kent

Bonustip: controleer de betekenis van verwante woorden die u tegenkomt in uw dagelijkse lectuur voordat u ze aan uw lijst toevoegt, aangezien het valse vrienden kunnen zijn (dat wil zeggen woorden die hetzelfde klinken maar niet hetzelfde betekenen). Embarazado betekent in het Spaans bijvoorbeeld niet ‘beschaamd’, zoals je zou verwachten, maar zwanger.

2. Vertaal de '300 Instant View Words'

Dr. Edward Fry, auteur van [easyazon_link identifier=”1576907570″ locale=”US” tag=”atbo0c-20″]1000 Instant Words, ontdekte in 1996 dat slechts 300 woorden ongeveer 65% van al het geschreven materiaal in het Engels uitmaken. Download zijn lijst met 300 direct zichtbare woorden en werk aan het vertalen van de woorden in de taal die u leert. Bewaar de vertalingen in Quizlet en bekijk ze regelmatig.

Dit betekent niet noodzakelijkerwijs dat u 65% van al het geschreven materiaal in uw nieuwe taal zult begrijpen (daar heeft u grammatica voor nodig!), maar het zal u wel een goede start geven. Misschien wilt u ze sorteren in werkwoorden, zelfstandige naamwoorden, voorzetsels, enz. om het leren gemakkelijker te maken.

3. Gebruik woordassociaties

Memoriseren is niet altijd effectief bij het leren van een taal. Soms moet je snelkoppelingen of trucs gebruiken om bepaalde woorden te onthouden. Dit is waar woordassociatie een rol speelt.

Denk eerst na over waar het vreemde woord je aan doet denken. Hoe klinken de lettergrepen? Wat herinneren ze zich? Probeer dat dan te overbruggen met de betekenis van het woord. Het Spaanse woord sacar betekent bijvoorbeeld uitnemen. ‘Sacar’ klinkt als ‘zak’ en ‘auto’. Dus als u zich voorstelt dat u een vuilniszak uit uw auto haalt, kan het u helpen te onthouden dat sacar 'buitenzetten' betekent.

4. Leer zinnen; niet alleen woorden

Onze moedertalen zijn zo eenvoudig omdat we niet alleen woorden herkennen, maar ook honderden veel voorkomende zinnen. Wij verwerken deze als eenheid en niet als losse woorden. Ze variëren van prozaïsche zinnen als “Hoe gaat het?” en "I'm Very Fine" tot kleurrijkere nummers zoals "An Axe to Grind" en "At Dawn". Het leren van zinnen heeft twee voordelen: ten eerste voegt het context toe aan woorden die anders moeilijk te onthouden zijn, en ten tweede kunt u woordblokken herkennen, waardoor het algehele begrip vloeiender wordt.

Overweeg om een ​​aparte quizletset voor zinnen te bewaren, zodat je niet alleen alledaagse ingewikkeldheden kunt toevoegen, maar ook uitdrukkingen en spreekwoorden.

5. Profiteer van virtuele onderdompeling

De beste manier om uw woordenschat te verbeteren, is door uzelf onder te dompelen in de taal die u leert. Fysiek zal dit niet altijd mogelijk zijn, in welk geval je zult moeten vertrouwen op virtuele onderdompeling. Probeer de volgende websites.

alt=“Hoe u uw woordenschat kunt verbeteren: lezende vrouwen aan het water”>DroomtijdGebruik Alexa om topwebsites te identificeren in de taal/regio van uw keuze

Luisteren: Bezoek TuneIn om radiostations te vinden in de taal van uw keuze.

Lezen: Gebruik Alexa om topsites te identificeren in de taal/regio van uw keuze. Mogelijk moet je alle zoekmachines en sociale sites eruit filteren, maar het geeft je wel een idee van interessante inhoudspagina’s.

Kijken: gebruik Yabla om video's te bekijken in de taal van uw keuze. Films in vreemde talen zijn ook een goede manier om je woordenschat te verbeteren. Zoals vermeld in Taalhulpmiddelen voor luie leerlingen, zoekt u eenvoudigweg op Google naar 'IMDb: Hoogst gewaardeerde X-Language Feature Films', waarbij u 'X' vervangt door de taal van uw keuze.

Spreken: Bezoek italki om docenten vreemde talen te vinden voor slechts $ 5 per uur. Overweeg daarnaast om lid te worden van een lokale Meetup-groep. InterNations, een wereldwijde gemeenschap van expats, organiseert het hele jaar door meer dan 4.000 evenementen en is een geweldige manier om nieuwe vrienden te maken die de taal spreken die je leert.

Natuurlijk is het belangrijk om ook tijd te besteden aan proactief leren. Wij raden Duolingo aan en regelmatig oefenen met Quizlet.

Bonustip: sla uw artikelen in vreemde talen op in Pocket, zodat u ze op uw gemak kunt lezen, of installeer de Google Translate- en Diigo-extensies om artikelen te vertalen en geannoteerde versies online op te slaan voor toekomstig gebruik, zoals beschreven in Taalhulpmiddelen voor luie leerlingen.

6. Stel moeilijke woorden in vraag

Als je begint, is het prima om woorden over te slaan die je niet begrijpt, maar als je eenmaal niveau B1 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen hebt bereikt, is het een goede gewoonte om ze verder in twijfel te trekken.

Toen ik bijvoorbeeld een artikel op BBC World las en vertaalde, kwam ik het woord ‘embargadora’ tegen, waarvoor ik geen vertaling kon vinden, zelfs niet in stam- of infinitiefvorm. Als beginner zou ik dit met rust hebben gelaten, maar in plaats daarvan vroeg ik om een ​​vertaling op de vraag- en antwoordsite Quora en kreeg enkele nuttige antwoorden. Toegegeven, we zullen zelden woorden gebruiken die we niet eens in het woordenboek vinden, maar is het ontdekken van nieuwe woorden niet een van de redenen waarom we überhaupt een taal leren?

Voor een volledige lijst met veelgebruikte Engelse woorden, zie 1000 Instant Words: The Most Common Words for Teaching Reading, Writing and Spelling door Edward Fry.

Missieverklaring: Dreamstime
      .